株式会社みらい翻訳
-
設立
- 2014年
-
-
従業員数
- 60名
-
-
-
平均年齢
- 35.5歳
-
マッチングしやすいおすすめ求人とは
あなたの登録情報(職種・勤務地など)と求人企業が設定した応募歓迎条件が合致すると求人に「マッチングしやすいおすすめ求人 ※1」と表示されることがあります。
マッチング成立とは
あなたの登録情報(職種・勤務地など)と、「気になる」をした求人企業が設定した応募歓迎条件が 合致すると「マッチング成立 ※1」が届くことがあります。 「マッチング成立」のお知らせは、dodaサイト上への自動通知(※2)、およびマッチング成立お知らせメールでご案内します。
※1「マッチングしやすいおすすめ求人」並びに「マッチング成立」は、書類選考の通過、面接、および内定を保証するものではありませんのであらかじめご了承ください。
※2 気になるリスト、希望条件にマッチした求人一覧、求人情報の検索結果一覧などで確認できます。
希望条件にマッチした求人とは
あなたが保存した希望の条件(「職種」「勤務地」「年収」)に合致した求人が表示されます。
企業をフォローするとは
この企業が探している条件と、あなたの登録情報が一致しています。企業はオファーを送るか検討しているため、その企業をフォローすると面接確約の「プレミアムオファー」が届く可能性がアップします。どんな企業かチェックして、興味を持った企業はフォローしてみましょう!
※フォローした企業一覧は、会員専用ページ「企業からのオファー」から確認できます。また、フォローを外すことも可能です。
※「この企業をフォローする」ボタンを押すことで、個人を特定できるような情報が公開されることはありません。
※dodaサービスの利用情報(行動履歴情報)を公開停止にしている場合、フォローしたことは企業に通知されません。
※Web履歴書公開設定で勤務先会社名を「公開しない」に設定している場合は、企業が閲覧するweb履歴書に勤務先会社名が表示されることはありません。
(「企業から見たあなたの登録情報」はこちら)
※「フォローする」ボタンは、一定期間を過ぎると非表示になります。
株式会社みらい翻訳
株式会社みらい翻訳の過去求人情報一覧
仕事
【大手クライアント導入のAI自動翻訳SaaS/所定労働7.5時間・フルリモート勤務可】 ■募集概要: TOEIC(R)テスト960点相当の翻訳精度を持つサービス「Mirai Translator」をより魅力的なものにするため、当社のコア技術である自然言語処理を進化させるリサーチャーを募集します。 ■業務内容: ◎機械翻訳の高精度化/高効率化に向けた技術検証(精度評価や社内ヒアリングによる課題発見、論文・技術報告を参考にした手法選定・実装、精度評価実験、社内ステークホルダーへの報告等) ◎LLMを活用した、機械翻訳の効果的活用や翻訳精度・生産性向上に向けた新機能の技術検証 ◎社内関連部門と連携した、新技術の商用化 ◎外部研究機関との連携プロジェクトの主導 ◎論文発表等のアウトリーチ活動 ■求人魅力: ・最新技術の実用化に向けた技術検討に取り組めます ・LLMなどの新技術のサービス提供を通して、エンドユーザーやお客様からのフィードバックを受けることができます ・既存サービスだけでなく、今後の新サービスの企画段階から携われます ・NTT研究所、NICTと連携した技術開発を行っており、トップレベルの研究者と情報交換をしながらプロダクトを開発することができます ■配属先について: エンジニアリング部約15名(3チーム体制) 少数精鋭の組織のため挑戦がしやすい環境です。 変更の範囲:会社の定める業務
対象
<最終学歴>大学院、大学卒以上
勤務地
<勤務地詳細>本社住所:東京都渋谷区渋谷2-22-3 渋谷東口ビル 2F勤務地最寄駅:JR湘南新宿ライン/JR埼京線/渋谷駅受動喫煙対策:屋内全面禁煙変更の範囲:会社の定める事業所(リモートワーク含む)
最寄り駅
渋谷駅、神泉駅、表参道駅
給与
<予定年収>700万円~900万円<賃金形態>年俸制<賃金内訳>年額(基本給):7,000,000円~9,000,000円<月額>733,333円~1,000,000円(12分割)(一律手当を含む)<昇給有無>有<残業手当>有<給与補足>裁量手当:月40時間分15万円~×12か月の残業時間含む年俸制休日・深夜労働手当:法定割増時間外割増率に基づき支給■昇給:年2回■賞与:年2回 ※実績・業績に応じて支給賃金はあくまでも目安の金額であり、選考を通じて上下する可能性があります。月給(月額)は固定手当を含めた表記です。
事業
■事業内容:翻訳及び通訳業務、翻訳及び通訳業務に関するサービス、システム、機器装置、ソフトウェア、ソリューション等の設計、開発、販売、運営及び保守並びにこれらに関するコンサルティング業務■同社サービスの特徴:(1)みらい翻訳サービス・Mirai Translator(BtoB向けSaaS AI自動翻訳サービス)…多言語業務をこなす顧客向けのサービスで、企業向け機械翻訳ソリューションです。・みらい翻訳プラットフォーム音声翻訳APIサービス(ベンダー向け音声翻訳APIサービス)…インバウンド対応のベンダー向けクラウドAPIサービスです。総務省の研究開発「グローバルコミュニケーション計画の推進」の成果と、国立研究開発法人情報通信研究機構の研究成果を利用しています。・言語プロフェッショナルサービス(翻訳エンジンチューニングサービス)…特定の分野や文書に特化した高精度な機械翻訳の利用を希望する顧客向けの翻訳エンジンチューニングサービスです。顧客ごとに対訳データを用意し、機械翻訳エンジンのチューニングを行います。(2)パートナーサービス・多言語対応サポートサービス…スマートフォンアプリ「はなして翻訳」を中心としたドコモの翻訳サービスは、海外旅行のお供に、増加するインバウンド訪日客への多言語接客にと、個人も法人もあらゆるシーンでの「言葉の壁を超える」手伝いをします。・多言語音声翻訳サービス…専用マイク付きタブレット型デバイスで、相手の顔を見ながら双方向の音声翻訳が可能です。・文化観光業界特化型AI翻訳サービス…文化観光分野に特化して翻訳精度を向上させたAI翻訳サービスです。・企業向け高精度AI翻訳プラットフォームサービス…企業の顧客向けにビジネスシーンでの実用性を追求し、NTTコミュニケーションズのソリューションやチューニング等をトータルで提供します。・ビジネス文書のAI翻訳サービス…ビジネス文書の高精度な翻訳機能をAPIにて提供します。
仕事
【大手クライアント導入のAI自動翻訳SaaS/所定労働7.5時間・月平均20~30時間程度/フルリモート勤務可】 ◇フルフレックス・フルリモート/所定労働7.5時間でワークライフバランス◎ ◇AIの実装を促進し、言語の壁を越えた新しい社会の実現に貢献 ◇NTTコミュニケーションズ関連会社/三菱商事やパナソニック等大手企業導入で安定◎ AI翻訳のサービスを提供する同社のカスタマーサクセスとして、既存顧客との関係構築・深耕をお任せします。継続的な利用のフォローや、他事業部・関連企業への拡大やアップセルを促進するポジションです。 ■業務詳細 ・導入後のオペレーション設計・スケジュール選定 -プロダクトの利用開始に伴うキックオフの実施 -顧客の課題と目標のすり合わせ、対応策提案 ・社内PdM、Data Sosution等との協業による、顧客深耕、アップセル活動 ・利用状況の分析・フォロー提案・利用促進 ・顧客に対するナーチャリング施策考案、運用・検証・改善 ・顧客の声の社内共有、プロダクトの改善提案 等 ■入社後の流れ まずはご入社後半年~1年程度はOJTにて、顧客対応を中心に行っていただきながら、プロダクト知識を身につけて頂きます。 その後は適性やご希望に合わせ、担当顧客や担当分野の割合を改めて決定していきます。 ■組織構成 セールス&マーケティング部は全体で23名。そのうち11名がカスタマーサクセスチームとして就業しています。 「誰が言ったのではなく、何を言ったのか」を大切にしており、皆で試行錯誤できるフラットな組織です。雇用形態関係なく全社員がニックネームで呼び合う文化です。 ■採用背景 現在市場において実装し生産性を上げることが重視されており、CSとして直接コミュニケーションする重要度が増しています。 今後新プロダクトも複数ロンチ予定のため、組織強化のため増員にて募集をしています。 ■魅力 ・導入顧客のビジネスを理解しつつ様々な提案を組み立てる、コンサルティング要素の強い業務です。メイン顧客であるエンタープライズ企業の課題解決にダイレクトに携わることができます。 ・立ち上がりフェーズのチームにて、強化していく中で一緒に組織をつくっていくことができます。 変更の範囲:会社の定める業務
対象
学歴不問
勤務地
<勤務地詳細>本社住所:東京都渋谷区渋谷2-22-3 渋谷東口ビル 2F勤務地最寄駅:JR湘南新宿ライン/JR埼京線/渋谷駅受動喫煙対策:屋内全面禁煙変更の範囲:会社の定める事業所(リモートワーク含む)
最寄り駅
渋谷駅、神泉駅、表参道駅
給与
<予定年収>500万円~650万円<賃金形態>年俸制<賃金内訳>年額(基本給):5,000,000円~6,500,000円<月額>416,666円~541,666円(12分割)<昇給有無>有<残業手当>有<給与補足>■昇給:年2回■賞与:年2回 ※実績・業績に応じて支給賃金はあくまでも目安の金額であり、選考を通じて上下する可能性があります。月給(月額)は固定手当を含めた表記です。
事業
■事業内容:翻訳及び通訳業務、翻訳及び通訳業務に関するサービス、システム、機器装置、ソフトウェア、ソリューション等の設計、開発、販売、運営及び保守並びにこれらに関するコンサルティング業務■同社サービスの特徴:(1)みらい翻訳サービス・Mirai Translator(BtoB向けSaaS AI自動翻訳サービス)…多言語業務をこなす顧客向けのサービスで、企業向け機械翻訳ソリューションです。・みらい翻訳プラットフォーム音声翻訳APIサービス(ベンダー向け音声翻訳APIサービス)…インバウンド対応のベンダー向けクラウドAPIサービスです。総務省の研究開発「グローバルコミュニケーション計画の推進」の成果と、国立研究開発法人情報通信研究機構の研究成果を利用しています。・言語プロフェッショナルサービス(翻訳エンジンチューニングサービス)…特定の分野や文書に特化した高精度な機械翻訳の利用を希望する顧客向けの翻訳エンジンチューニングサービスです。顧客ごとに対訳データを用意し、機械翻訳エンジンのチューニングを行います。(2)パートナーサービス・多言語対応サポートサービス…スマートフォンアプリ「はなして翻訳」を中心としたドコモの翻訳サービスは、海外旅行のお供に、増加するインバウンド訪日客への多言語接客にと、個人も法人もあらゆるシーンでの「言葉の壁を超える」手伝いをします。・多言語音声翻訳サービス…専用マイク付きタブレット型デバイスで、相手の顔を見ながら双方向の音声翻訳が可能です。・文化観光業界特化型AI翻訳サービス…文化観光分野に特化して翻訳精度を向上させたAI翻訳サービスです。・企業向け高精度AI翻訳プラットフォームサービス…企業の顧客向けにビジネスシーンでの実用性を追求し、NTTコミュニケーションズのソリューションやチューニング等をトータルで提供します。・ビジネス文書のAI翻訳サービス…ビジネス文書の高精度な翻訳機能をAPIにて提供します。
出典:doda求人情報
dodaに過去掲載された求人・採用情報はありません。
気になるリストに保存しました
「気になるリストへ」のボタンから、気になるリスト一覧へ移動できます
国税庁に登録されている法人番号を元に作られている企業情報データベースです。ユーソナー株式会社・株式会社フィスコによる有価証券報告書のデータ・dodaの求人より情報を取得しており、データ取得日によっては情報が最新ではない場合があります。本情報の著作権その他の権利は各データ提供元事業者または各データに係る権利者に帰属します。
個人の利用に関する目的以外で本情報の一部または全部を引用、複製、改変および譲渡、転貸、提供することは禁止されています。
当社、各データ提供元事業者および各データに係る権利者は、本ウェブサイトおよび本情報の利用ならびに閲覧によって生じたいかなる損害にも責任を負いかねます。
掲載情報に関するご相談ご要望は、下記までお問い合わせください。
問い合わせ先:doda担当営業または企業様相談窓口
※個人の方の写真削除のご要望はお問い合わせフォームよりご連絡ください。